спит земля в сиянье голубом какой троп

chashka belyy napitok korichnevyy lyubov 7276 1280x720 Статьи

Анализ стихотворения «Выхожу один я на дорогу»

КОМПОЗИЦИЯ И СЮЖЕТ

Композиционно стихотворение «Выхожу один я на дорогу»делится на две части: первая — это пейзаж, вторая — описание чувств лирического героя. Обе части противопоставлены.

Композиция кольцевая: финал стихотворения соответствует его началу — там вновь возникает гармоничная, умиротворённая картина
природы, и резкость контраста смягчается.

1-я строфа
Описание природы, её внеземной сущности:

Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу,
И звезда с звездою говорит.

2-я строфа
Лирический герой задаёт себе вопросы о жизни, стремлениях, предчувствии: «Что же мне так больно и так трудно?»

З-5-я строфы
Он ничего не ждёт, жаждет вечного покоя, однако хочет жить и после смерти:

Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь…

ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА

Олицетворения: пустыня внемлет Богу, звезда с звездою говорит, дремали жизни силы.

Эпитеты: ночь тиха, кремнистый путь, холодным сном.

Метафоры: спит земля в сиянье голубом, холодный сон могилы.

Оксюморон: светлая печаль.

⦁ Лексика высокого стиля: пустыня внемлет Богу.

⦁ Инверсия: уж не жду от жизни ничего я, спит земля в сияньи голубом.

⦁ Риторические вопросы:
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? жалею ли о чём?

• Анафора:
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь.

• Восклицания:
В небесах торжественно и чудно!
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!

• Ассонанс и аллитерация:
Но не тем холодным сном могилы.

ИДЕЙНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

Темы: одиночество, смысл жизни.
Идеи: осознание конечности пути, желание обрести покой.

Стихотворение «Выхожу один я на дорогу» было написано летом 1841 года, за несколько дней до дуэли и гибели поэта. Жанр — лирический монолог. Композиционно оно делится на две части. Начинается стихотворение с прекрасного описания природы — ночного пейзажа. Изображённый здесь мир полон гармонии. Пейзаж простой и в то же время величественный:

Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу,
И звезда с звездою говорит …

Во второй части дается описание чувств лирического героя. Две эти части противопоставлены, потому что в человеке гармонии нет — он полон беспокойства, муки и даже отчаяния:
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? жалею ли о чём?

Но финал соответствует началу — там снова возникает гармоничная, умиротворенная картина и говорится о желании лирического героя навсегда слиться с природой.

В первой строфе — это мотив одиночества, странничества. Дорога здесь — это жизненный путь героя, который каждому предопределён свыше, и на этой дороге каждый человек одинок. Дорога лирического героя трудна — «кремнистый путь».

В последних строчках звучит мотив прошлого и будущего. В будущем лирический герой хотел бы только «свободы и покоя», обрести которые можно, забывшись и заснув.

К тому же появляется образ зеленеющего и могучего дуба — символа крепости жизни и её вечности. Красота и благодать природы в первой части подчеркнуты выразительными средствами языка.

Лермонтов использует метафоры (звезда с звездою говорит); олицетворения (пустыня я внемлет. Вагу; спит земля). Мотив душевного разлада и одиночества героя задан цепочкой риторических вопросов: «Что же мне так больно и так трудно? / Жду ль чего? жалею ли о чем?»; инверсией: «Уж не жду от жизни ничего я»; восклицательными предложениями и анафорой: «Я ищу свободы и покоя! / Я б хотел забыться и заснуть! »; «Чтоб в груди дремали жизни силы, / Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь».

Автор использует ассонансы (но не тем холодным сном могилы) и аллитерации (слух лелея, / Про любовь мне сладкий голос пел; Уж не жду от жизни ничего я, / и не жаль мне прошлого ничуть). Повторение шипящих звуков придаёт повествованию задушевность, имитирует тихую речь, шёпот в ночи.

Мелодичность и ритм стихотворения определяются и его цензурностью (наличием пауз), которые разделяют стихотворную строку на две половины: «Ночь тиха. / / Пустыня внемлет Богу». По своему характеру стихотворение философское, но оно не звучит отвлечённо. Оно необыкновенно лирично — всё, о чём говорит поэт, становится близко читателю.

Стихотворение написано пятистопным хореем, с чередованием мужской и женской рифм. Рифмовка — перекрестная. Всё это придаёт плавность и музыкальность стиху. Стихотворение Лермонтова привлекло внимание десятков композиторов, но самым известным стал романс, написанный в XIX веке Е. С. Шашиной.

Источник

Школа 311

Материал для подготовки к ЕГЭ. Средства художественной выразительности.

Средства художественной выразительности

Способы переноса значений слова. Каждое слово имеет лексическое значение. Лексическим значением слова называется закрепленная в сознании говорящих соотнесенность звукового облика слова с тем или иным явлением действительности.

Прямое (или основное, главное) значение слова — это такое значение, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности. Например, слово стол имеет следующее основное значение: «предмет мебели в виде широкой горизонтальной доски на высоких опорах, ножках».

Переносные (непрямые) значения слов возникают в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т.д. Так, слово стол имеет несколько переносных значений: 1. Предмет специального оборудования или часть станка сходной формы (операционный стол, поднять стол станка). 2. Питание, пища (снять комнату со столом). 3. Отделение в учреждении, ведающее каким-нибудь специальным кругом дел (справочный стол).

В зависимости от того, на каком основании и по какому признаку название одного предмета переносится на другой, различают три типа переноса значений слов: метафору, метонимию и синéкдоху. Некоторые лингвисты выделяют ещё перенос по сходству функций.

1. Метафора (гp. metaphora — перенос) — это перенос названия с одного предмета на другой на основании какого-либо сходства их признаков.

Сходство предметов, получающих одно и то же название, может проявляться по-разному:

предметы могут быть похожи по форме (кольцо на руке — кольцо дыма,спелое яблоко — глазное яблоко);
по цвету (золотой медальон — золотые кудри, шоколадный батончик — шоколадный загар);
по функции (камин — печь и камин — электрический прибор для обогревания помещения, крыло птицы — крыло самолёта);
по характеру звучания (завыл пёс — завыл ветер);
сходство в расположении двух предметов по отношению к чему-либо (хвост животного — хвост кометы, нос человека — нос корабля);
сходство в оценке предметов (ясный день — ясный стиль);
сходство в производимом впечатлении (черное покрывало — черные мысли);
возможны сближения и по другим признакам: зеленая клубника — зеленая молодежь (объединяющий признак — незрелость); быстрый бег — быстрый ум (общий признак — интенсивность); тянутся горы — тянутся дни (ассоциативная связь — протяженность во времени и пространстве).

Метафоризация значений часто происходит в результате переноса качеств, свойств, действий неодушевленных предметов на одушевленные: железные нервы, золотые руки, пустая голова, и наоборот: ласковые лучи, рев водопада, говор ручья.

Нередко бывает так, что главное, исходное значение слова метафорически переосмысляется на основе сближения предметов по разным признакам: седой старик — седая древность — седой туман; черное покрывало — черные мысли — черная неблагодарность — черная суббота — черный ящик (в самолете).

Метафоры, расширяющие многозначность слов, принципиально отличаются от поэтических, индивидуально-авторских метафор. Первые носят языковой характер, они частотны, воспроизводимы, анонимны. Языковые метафоры, послужившие источником возникновения у слова нового значения, в большинстве своем необразны, поэтому их называют «сухими», «мертвыми»: колено трубы, нос лодки, хвост поезда. Но могут быть и такие переносы значения, при которых отчасти сохраняется образность: цветущая девушка, стальная воля. Однако выразительность подобных метафор значительно уступает экспрессии индивидуальных поэтических образов; ср. языковые метафоры: искра чувства, буря страстей и поэтические образы С. Есенина: чувственная вьюга; буйство глаз и половодье чувств; пожар голубой.

Сухие метафоры, порождающие новые значения слов, употребляются в любом стиле речи (научном: глазное яблоко, корень слова; официально-деловом: торговая точка, тревожный сигнал); языковые образные метафоры тяготеют к экспрессивной речи, их употребление в официально-деловом стиле исключено; индивидуально-авторские метафоры — достояние художественной речи, их создают мастера слова.

2. Метонимия (гр. metonymia — переименование) — это перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности.
Так, метонимическими являются переносы наименований:
названия материала на изделие, из которого оно изготовлено (золото, серебро — Спортсмены привезли с Олимпиады золото и серебро);
названия места (помещения) на группы людей, которые там находятся (класс, аудитория — Класс готовится к контрольной работе; Аудитория внимательно слушает лектора);
названия посуды на ее содержимое (фарфоровое блюдо — вкусное блюдо);
названия действия на его результат (заниматься вышивкой — красивая вышивка);
названия действия на место действия или тех, кто его выполняет (переход через горы — подземный переход; защита диссертации — играть в защите);
названия предмета на его обладателя (тенор — молодой тенор);
имя автора на его произведения (Шекспир — ставили Шекспира) и т.д.

Как и метафора, метонимия может быть не только языковой, но и индивидуально-авторской. Последние часто встречаются в художественной речи, например, у А.С. Пушкина: Фарфор и бронза на столе, и, чувств изнеженных отрада, духи в граненом хрустале; Шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой.

3. Синéкдоха (гр. synekdoche — соподразумевание) — это перенос названия целого на его часть, и наоборот. Например, груша — фруктовое дерево и груша — плод этого дерева; голова — часть тела и голова— человек умный, способный; вишня созрела — плод; мы люди простые — говорящий о себе самом.

На синекдохе основаны переносы значения в таких, например, выражениях: чувство локтя, верная рука, протянуть руку помощи, доброе слово, полет мысли и под.

4. Переносы по сходству функций возникают тогда, когда предметы выполняют одинаковые функции: дворник — «человек, убирающий двор» и «стеклоочиститель на автомобиле»; сердечный клапан — клапан насоса.
С течением времени переносные значения могут стать прямыми.

Определить, в каком значении употреблено слово, можно только в контексте:

Мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть всё. — В Тараканове, как в самом глухом медвежьем углу, не было места тайнам.
В первом предложении слово угол употреблено в прямом значении «место, где сходятся, пересекаются две стороны чего-либо». А в устойчивых сочетаниях «в глухом углу», «медвежий угол» значение слова будет переносным: в глухом углу — в отдалённой местности, медвежий угол — глухое место.

Примеры метафоры в русском языке

Золотая голова
Золотые руки
Каменное сердце
Крутая машина
Железный характер
Ядовитый человек
Глухая ночь
Кот наплакал
Ежовые рукавицы
Волчья хватка
Пятое колесо в телеге

Метонимия очень похожа на метафору. Иногда их трудно различить. Чтобы не ошибиться, следует опираться на отличия:

Анализ стихотворения Николая Рубцова «Звезда полей» показал, что автор стремился усилить эффект, используя различные соседства выразительности. Но какие же эмоции он хотел передать? Во-первых, это чувство тревоги за тех людей, которые лишены веры, надежды, тех, кто одинок. Во-вторых, и эта эмоция преобладает, чувство некоторой защищенности. Звезда полей ведет заблудшего человека, она оберегает его, освещает путь.

Практическая работа по теме: «Тропы. Фигуры речи». 1 вариант

Задание: определите тропы и фигуры речи.

Практическая работа по теме: «Тропы. Фигуры речи» 2 вариант

Задание: определите тропы и фигуры речи.

Источник

Краткий анализ стихотворения Лермонтова «Выхожу один я на дорогу…» по плану

lazy placeholder

История создания

Стихотворение «Выхожу один я на дорогу» написано в конце весны – начале лета 1841 года, незадолго до трагической гибели Лермонтова. Он погиб на дуэли, так же, как и обожаемый им Пушкин.
Вероятнее всего, поэта посещало предчувствие скорой смерти. Он размышляет о бессмертии и одиночестве, предчувствуя собственную участь. Создаётся впечатление, что в этом произведении поэт подводит итоги своей короткой жизни.

Стихотворение было впервые опубликовано в «Отечественных записках» в 1843 году.


Жанр, направление, размер

Род — лирика. Жанр стихотворения «Выхожу один я на дорогу…» — элегия, поскольку оно пронизано грустными мотивами одиночества, разочарования и опустошенности.

Хоть и принято относить раннюю лирику Лермонтова к романтизму, это произведение имеет то же направление, несмотря на дату написания. Лирический герой открыто заявляет о своем беспокойстве, разочаровании в нынешнем мире, который и становится виновником поиска совершенного, желанного оазиса. Осознание своего положения в мире, принятие отсутствия возможности достичь желаемого идеала не останавливает его в стремлении когда-нибудь обрести на этом «кремнистом пути» свободу.

Кроме того, экзотический пейзаж еще раз напоминает читателю о романтическом начале стихотворения. Образ пустыни и звездного неба выступают оазисом для лирического героя, оставляя его наедине с собственными мыслями. Такой хронотоп выбран неслучайно, только в этом мире при лунном свете герой находит ответы на свои вопросы.

Размер стихотворения «Выхожу один я на дорогу…» – пятистопный хорей, поскольку ударение в каждой стопе падает на первую гласную. Это можно проследить по ударным гласным в словах первых двух строчек. Жирным шрифтом выделены ударные гласные.

Система образов

Для данного стихотворения очень значимы образы природы. Они делятся на образы земли (дорога, путь, могила) и образы неба (туман, звёзды, сиянье голубое»).

Душа, вынужденная скитаться между миром грёз и миром телесным, не в силах представить, что ждёт её за порогом земного существования. Поэту необходимо найти нечто, что всегда будет связывать его душу с миром людей.

Это образ тёмного дуба, уходящего мощными корнями в землю и возносящего крону к небу. Дуб соотносится с мировым древом, соединяющим верхний и нижний миры, осью пространства.

Голос, поющий о любви, — мотив, перекликающийся со стихотворением «Ангел». Песня ангела, напоминающая поэту материнскую колыбельную, примиряет его с неизбежностью ухода, сулит избавление от вечного одиночества. Он готов бесконечно слушать её в сладостном забытьи.

Композиция

Лермонтов использует максимально простую последовательную композицию, которая помогает проследить мысль и увидеть, какие переживания обуревают его. Так, в первой строфе лирический герой поднимает мотив одиночества, которое тем более горько, что даже звезды могут поговорить между собой – эта мысль напрямую высказывается и подчеркивается во второй строфе. Третья строфа демонстрирует мечты лирического героя, который ищет свободу и в то же время покой, а четвертая и пятая расшифровывают, что имелось в виду – человек хочет соединиться с природой и спать дивным, спокойным сном под ее покровительством.

Средства художественной выразительности

В стихотворении используются следующие тропы:

С помощью аллитераций («х», «д», «т», «с») поэт передаёт тихие звуки ночи: шорохи шагов, трепет листьев, колыханье воздуха. Постепенно он сводит звонкость к нулю, достигая эффекта тишины, после чего резко переходит к теме смерти.

Во второй части стихотворения звонкие согласные («з», «ж», «г») присутствуют для того, чтобы вновь вернуть звучание мрачной картине вечного сна.

Ассонансы «ы», «о», «у» придают происходящему торжественное звучание, погружают слушателей в космическую акустику.

Образы и символы

Система образов в лирике Лермонтова красочно дополняет речевую и философскую окраску содержания.

Краткий анализ стихотворения «Выхожу я один на дорогу»

Вариант 1

15 июля 1841 Михаил Юрьевич Лермонтов погиб. Одним из последних произведений великого поэта и писателя является стихотворение «Выхожу один я на дорогу». Лирический герой этого произведения отправляется поздней ночью к склону горы Машук.

Красота природы, луна и звёзды, тернистый путь, по которому шёл лирический герой (почему-то мне кажется, что автор олицетворял самого себя в этом стихотворении) – в описаниях всего вышеперечисленного чувствуется волнение автора перед величием и красотой природы. В стихотворении «Выхожу один я на дорогу» поэт преклоняется перед величием южной ночной прохлады, его чарует окружающий покой и тишина.

Читая строки Лермонтова, сам невольно начинаешь ощущать себя свидетелем этой прекрасной картины – перед глазами встают и «кремнистый путь» и склон Машука. И в этой чудесной обстановке, Лермонтов обращается уже не к природе, а к людям, к обществу, к своим печальным мыслям. Он не может обрести свободы, ему от этого тяжело и больно. При этом в словах Лермонтова чувствуется то, как сильно он любит жизнь, невзирая на горе и трудности, которые встречаются постоянно на пути.

Вариант 2

Стихотворение “Выхожу один я на дорогу” Михаила Юрьевича Лермонтова было написано в 1841 году (последний год жизни писателя). Оно относится к философской лирике. В этом стихотворении автор раскрывает тему “свободы и воли”. Об этом говорят строки: “я ищу свободы и покоя!”

Стихотворение состоит из пяти строф. Открывается оно картиной природы:” “Выхожу один я на дорогу;

сквозь туман кремнистый путь блестит”;

Следует отметить, что лирический герой находится наедине с природой. Герой задается вопросом:

“От чего же мне так больно и так трудно?” и тут же находит ответ: ” Я ищу свободы и покоя! Я б хотел забыться и заснуть!”

Произведение написано хореем. Рифма в стихотворении перекрестная (женская и мужская).

Автор призывает своего читателя отвлечься от шумной, повседневной жизни, “заснуть” от всех проблем. А любовь и общение с природой — это то, что действительно нужно для этого.

Вариант 3

В своём стихотворении “Выхожу один я на дорогу”, Лермонтов как бы подводит итог многочисленных поисков, тематик и мотивов.

В произведении ощущается тема песни, которая возникает при поддержке гармонично выраженным звукам в последней строфе, но разливается в напеве всего стихотворения. Произведение связано с тем особым лермонтовским Раем, которому он присвоил имя сладкого, отрадного голоса, с прекрасной вечностью бытия, непостижимой в земных исканиях. Однако здесь включены и преображённые земные ценности.

И вся эта смысловая нагрузка лермонтовского творчества, вступает в стихотворении в новую сложную связь. Тонкая вибрация души совмещена с восторгом перед мирозданием и отчуждённостью от него. Здесь встречается и надежда на прекрасное чудо, связанная с безнадёжностью.

Лермонтов упоминает и природу в своём стихотворении. Она не остаётся в стороне, а принимает посильное участие в осознании человеческой бренности. Герой хочет припасть к ней, однако прекрасный мир словно меркнет для него, ощутившего свою душу. И он с возрастающей силой пытается прорваться куда — то прочь, к своему блаженству.

Это стихотворение признано непревзойдённым по своей музыкальности многими известными писателями.

Темы, настроение и проблемы

Тематика произведения «Выхожу один я на дорогу…» типична для философской лирики:

Первые 4 стиха сопровождаются спокойным и даже умиротворенным настроением. Оно в свою очередь окрашено грустью и разочарованностью в своей жизни, окружении, судьбе. Ведь не просто так наш герой приходит к вопросам о смысле жизни. Возможно, они волновали его всегда. Но сейчас в звездную ночь наступает полное умиротворение в природе и в душе лирического героя, что и способствует зарождению философских мыслей и вопросов.

Проблематика стихотворения «Выхожу один я на дорогу…» напрямую переплетается с тематикой произведения. Вопросы, которыми задается лирическое «я», связаны с самоощущением себя в этом пустом мире. Но герой смирился со своей участью, он лишь смотрит в бесконечную даль, не оглядываясь назад на уже пройденную дорогу, свое прошлое. Теперь для него искомый идеал — это мир покоя. «Но не тем холодным сном могилы…Я бы желал навеки так уснуть…», – рассуждает герой. Он просит не о загробной жизни, а об отдыхе от сует, бессмысленных ожиданий и вечной погони за счастьем.

М. Ю. Лермонтов

Читать: Стихотворение М. Ю. Лермонтова “Выхожу один я на дорогу”

Одним из самых ярких и проникновенных лирических произведений Михаила Лермонтова является его стихотворение «Выхожу один я на дорогу», созданное в 1841 году, буквально накануне трагической гибели поэта на дуэли.

Появившись на свет уже после выпуска единственного прижизненного сборника поэзии, оно стало своеобразным итогом, вершиной его поэтического творчества.

Её завершающий этап проходил под девизом переосмысления жизненных ценностей и подведения итогов, осознания неизбежности своей судьбы.

тема стихотворения

В такой нелегкий для поэта жизненный период и создается стихотворение «Выхожу один я на дорогу», жанр которого лирический монолог, а основная тема – острое чувство личного одиночества, легкой и светлой грусти о прошедших важных и знаковых событиях, не оставивших в душе поэта никакого следа, легкая задумчивость и размышления о прожитой жизни. Настроение стихотворения пропитано печалью и медитацией о смысле жизни, поэт изображает себя как усталого странника, бесцельно бредущего по ночной дроге в неизвестном направлении. Описание окружающей странника природы призвано лишний раз подчеркнуть одиночество героя, его обособленность от всего мира, душевные переживания и терзания: в ночном небе даже «звезда с звездою говорит», а герою даже поговорить не с кем, он один в этом мире и ему некому излить свои душевные переживания.

Композиция произведения разделена на две противоположные по чувствам части: первая — это лирическое описание незамысловатой, но безусловно величественной и великолепной природы южной ночи, наполненной миром, спокойствием и гармонией «Ночь тиха, пустыня внемлет Богу», вторая часть раскрывает нам чувства и душевные переживания героя, полного отчаяния и тоски, раздираемого мучительными вопросами, на которые он и сам не знает ответа. Финал произведения созвучен началу: герой стремиться обрести покой в единении с природой, её красота успокаивает его душевные раны и придает ему сил идти дальше. В произведении используется контрастное противопоставление спокойствия и умиротворения ночной природы с душевными терзаниями героя, который уже ничего не ждет от жизни и разучился получать удовольствие от самых простых жизненных радостей.

Источник

Понятие о тропах

В 2016/17 учебном году в «Творческой Мастерской Алкоры» мы будем изучать средства художественной выразительности, которые используются в поэзии, и даже проведем по данной теме новую учебную конкурсную серию под общим названием ТРОПЫ.

При создании ТРОПА слово ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В ПЕРЕНОСНОМ ЗНАЧЕНИИ.

Познакомимся с самыми известными видами тропов.

— прилагательные:
кроткий лик (С.Есенин);
эти бедные селенья, эта скудная природа…(Ф.Тютчев);
прозрачная дева (А.Блок);

— причастия:
край заброшенный (С.Есенин);
исступленный дракон (А.Блок);
взлет осиянный (М.Цветаева);

— существительные, иногда вместе с окружающим их контекстом:
Вот он, вождь без дружин (М.Цветаева);
Молодость моя! Моя голубка смуглая! (М.Цветаева).

В художественном произведении эпитет может выполнять различные функции:
— образно охарактеризовать предмет: сияющие глаза, глаза-бриллианты;
— создать атмосферу, настроение: хмурое утро;
— передать отношение автора (рассказчика, лирического героя) к характеризуемому предмету: «Куда поскачет наш проказник?» (А.Пушкин);
— совмещать все предыдущие функции (как это бывает в большинстве случаев употребления эпитета).

Сравнение отличается от других художественных сопоставлений, например, уподоблений, тем, что всегда имеет строгий формальный признак: сравнительную конструкцию или оборот со сравнительными союзами КАК, БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО, КАК БУДТО и подобными. Выражения типа ОН БЫЛ ПОХОЖ НА… нельзя считать сравнением в качестве тропа.

«И стройных жниц короткие подолы, КАК ФЛАГИ В ПРАЗДНИК, по ветру летят» (А.Ахматова)

«Так образы изменчивых фантазий, бегущие, КАК В НЕБЕ ОБЛАКА, окаменев, живут потом века в отточенной и завершенной фразе». (В. Брюсов)

Авторы используют сравнение для раскрытия различных признаков явления или передачи своего отношения к чему-либо.

Олицетворение может использоваться узко, в одной строке, в небольшом фрагменте, но может быть приемом, на котором построено все произведение («Край ты мой заброшенный» С.Есенина, «Мама и убитый немцами вечер», «Скрипка и немножко нервно» В.Маяковского и др.). Олицетворение считается одним из видов метафоры (см. далее).

» Любовь мою, как апостол во время оно, ПО ТЫСЯЧЕ ТЫСЯЧ разнесу дорог..» (В. Маяковский)

«И сосна ДО ЗВЕЗД достаёт». (О. Мандельштам)

» Ваш шпиц — прелестный шпиц, НЕ БОЛЕЕ НАПЁРСТКА! Я гладил всё его; как шёлковая шёрстка!» (А.Грибоедов)

» И шествуя важно, в спокойствии чинном, лошадку ведёт под уздцы мужичок в больших сапогах, в полушубке овчинном, в больших рукавицах… А САМ С НОГОТОК!» (А.Некрасов)

Гипербола и литота позволяют автору показать читателю в утрированном виде самые характерные черты изображаемого предмета. Нередко гипербола и литота используются автором в ироническом ключе, раскрывая не просто характерные, но негативные, с авторской точки зрения, стороны предмета.

» Не жаль мне лет, растраченных напрасно, не жаль ДУШИ СИРЕНЕВУЮ ЦВЕТЬ. В саду ГОРИТ КОСТЕР РЯБИНЫ КРАСНОЙ, но никого не может он согреть». (С.Есенин)

«(. ) Исчезал сонный небосвод, опять ОДЕВАЛО ВЕСЬ МОРОЗНЫЙ МИР СИНИМ ШЕЛКОМ НЕБА, ПРОДЫРЯВЛЕННОГО ЧЕРНЫМ И ГУБИТЕЛЬНЫМ ХОБОТОМ ОРУДИЯ». (М.Булгаков )

«Здесь БАРСТВО дикое, без чувства, без закона, ПРИСВОИЛО себе насильственной лозой
И труд, и собственность, и время ЗЕМЛЕДЕЛЬЦА. » (А.Пушкин)

«Вы здесь ВСТРЕТИТЕ БАКЕНБАРДЫ, единственные, пропущенные с необыкновенным и изумительным искусством под галстук (. ) Здесь ВЫ ВСТРЕТИТЕ УСЫ чудные, никаким пером, никакой кистью не изобразимые (. ) Здесь вы ВСТРЕТИТЕ ДАМСКИЕ РУКАВА на Невском проспекте! (. ) Здесь вы ВСТРЕТИТЕ УЛЫБКУ единственную, улыбку верх искусства, иногда такую, что можно растаять от удовольствия (. )»(Н.Гоголь)

» Гирей сидел, потупя взор, ЯНТАРЬ в устах его дымился (вместо «янтарная трубка») (А.Пушкин)

«Вся школа высыпалась на улицу»; «Россия проиграла Уэльсу: 0-3»,

» Все флаги в гости будут к нам (вместо «корабли» (А. Пушкин).

Определения некоторых тропов вызывают разногласия у литературоведов, поскольку границы между ними размыты. Так метафора, в сущности, почти неотличима от гиперболы (преувеличения), от синекдохи, от простого сравнения или олицетворения и уподобления. Во всех случаях присутствует перенесение смысла с одного слова на другое.

Общепринятой классификации тропов не существует. Примерный свод наиболее известных тропов включает такие приемы создания выразительных средств, как:

Эпитет
Сравнение
Олицетворение
Метафора
Метонимия
Синекдоха
Гипербола
Литота
Аллегория
Ирония
Каламбур
Пафос
Сарказм
Перифраз
Дисфемизм
Эвфемизм

О некоторых из них мы поговорим подробнее в процессе участия в отдельных конкурсах учебной серии «Тропы», а пока просто запомним новый термин:

Источник

Оцените статью
Мебель
Adblock
detector